Japanese Lesson (7) - Going by Taxi

<< Dialogue: Japanese >> 状況(じょうきょう)日曜日(にちようび)にスミスさんが田中(たなか)さんを訪問(ほうもん)する。
田中(たなか) :スミスさん、よくいらっしゃいました。
田中(たなか) :どうぞ、お(はい)りください。
田中(たなか) :どうぞこちらへ。バスで()ましたか。
田中(たなか) :どうぞ、おかけください。
<< Dialogue: English >> Situation: Mr. Smith visits Mr. Tanaka on Sunday.
Tanaka: Mr. Smith, how nice of you come.
Smith : Hello.
Tanaka: Do come in.
Smith : May I?
Tanaka: This way, please. Did you come by bus?
Smith : No, I came by taxi.
Tanaka: Do sit down.
Smith : Thank you.
□Mr. Smith went to Mr. Tanaka's house by taxi on Sunday.
<< Vocabulary >> よくいらっしゃいました:How nice of you come.(lit. "welcome"); よく[adv]:well;
いらっしゃいました(polite-honorific form):came;いらっしゃいます(いらっしゃる):come(polite word for ()る);
(はい)りください:do come in; (はい)ります((はい)る):enter; 失礼(しつれい)します:May I?(I'm afraid I'll be disturbing you.); こちらへ:this way; こちら:this direction(see Appendix F); で[particle]:by;
タクシー:taxi; おかけください:Please have a seat(lit. "Please sit down.");
かけます(かける):sit; に[particle]:on;日本語(にほんご):Japanese; イヤホーン:earphone;ペン:pen;
船便(ふなびん):sea mail; いつ:when?; 電車(でんしゃ):train; 友達(ともだち):friends; 先週(せんしゅう):last week;
<< Notes >>
  1. 失礼(しつれい)します

  2. "May I."(lit. "I'll be so bold as to do so.")失礼(しつれい) essentially means "rudeness" and is used when entering a house or room, passing in front of someone, leaving in the middle of a gathering and so on, in other words, when creating some sort of disturbance and interrupting the status quo. Some people use it as a form of "good-bye," instead of さようなら, when leaving a house or room.
  3. バス()ましたか。

  4. The particle で follows nouns to express means.
    1. バス, (travel)"by bus"
    2. ペン, (write)"with pen"
    3. 日本語(にほんご), (speak)"in Japanese"
    4. イヤホーン, (listen)"with earphones"
    5. 船便(ふなびん), (send)"by sea mail"
  5. 日曜日(にちようび)()きました

  6. Specific expressions of time (of point) take particle に as in the following:
    1. (), "at 5 o'clock"
    2. 土曜日(どようび), "on Saturday"
    3. 12(にち), "on the 12th"
    4. 1980(ねん), "in 1980"
  7. (なに)/(なん), "how"
    1. Q: (なん)()きますか。"How will you go?"
      A: バス()きます。"I'll go by bus."

    An exception to this pattern is (ある)()きます, "I'll walk."
<< Key Sentences >>
  1. クラークさんは5(がつ)18(にち)にカナダから日本(にほん)()ました。
    "Mr. Clark came to Japan on May 18 from Canada."
  2. クラークさんは来年(らいねん)の3(がつ)にカナダに(かえ)ります。
    "Mr. Clark will go back to Canada in March of next year."
  3. (わたし)地下鉄(ちかてつ)会社(かいしゃ)()きます。
    "I go to the office by subway."
<< Homework >>
  1. Read this lesson's opening dialogue and answer the questions.
    1. だれが田中(たなか)さんの(うち)()きましたか。
    2. スミスさんはいつ田中(たなか)さんの(うち)()きましたか。
    3. スミスさんは田中(たなか)さんの(うち)電車(でんしゃ)()きましたか。
    4. スミスさんは田中(たなか)さんの(うち)(なん)()きましたか。
  2. Complete the questions so that they fit the answers.
    1. 日曜日(にちようび)に(どこ)に()きましたか。友達(ともだち)(うち)()きました。
    2. 田中(たなか)さんは(いつ)京都(きょうと)から(かえ)りましたか。先週(せんしゅう)土曜日(どようび)(かえ)りました。
    3. クラークさんは(何日(なんにち))に大阪(おおさか)()きますか。
  3. Put the appropriate particles in the parentheses.(If a particle is not required, put an X in the parentheses.)
    1. (わたし)はバス()会社(かいしゃ)()ます。あなた()バスで()ますか。
    2. いつ()日本(にほん)()ましたか。5(がつ)18(にち)()()ました。
  4. Answer with the appropriate expressions in Japanese.
    1. How does one greet a person one meets in the daytime?
    2. What does one say to a guest who has just arrived?
    3. How does one offer a chair to a guest?
  5. Translate into Japanese.
    1. Please come this way.
    2. Do come in.
    3. Mr. Tanaka went home yesterday by taxi.(went home:(うち)(かえ)りました)
    4. Miss White is going to the Osaka branch office on Friday.(White:ホワイト,Friday:金曜日(きんようび))